German II students should be familiar with a good sampling of the following words and phrases that are heard in "DAS BOOT." Click on a phrase to see an English equivalent. Entries appear roughly in the same order as they appear in the movie or that they were introduced in class.(Note: You do not have all these phrases listed on your vocabulary handout; there are lots of extras for you to browse through here. Also, the first time you check a translation, it may be a little slow, but after that, the answers should pop up quickly.)
Sie glauben noch an den Führer.
Irgendwann ist natürlich Schluss. Dann wird das Boot vom Wasserdruck zerquetscht.
April, April! Übung ist das halbe Leben!
Nichts als Maulhelden, allesamt.
Das Geistige kommt hier zu kurz.
Er hat ein Geleitzug entdeckt!
Komisch... seit Jahren keinen Schnee mehr gesehen....
Nicht gerade Erfolgsmeldungen, was?
Kein Schiff ist so seetüchtig wie Unseres.
Dann können die Leute bloss noch beten.
Es wird klappen, Herr Kaleun. Ganz sicher.
Sieben Meilen von Küste zu Küste. Eng, würd' ich sagen.
Alles was drin ist, L.I.! Alles was drin ist!
Ohne die Batterien ist alles aus.
Wir hatten keine Chance, durchzukommen.